fa_tn/jhn/03/36.md

456 B

آنکه ایمان آورده باشد

«شخصی که ایمان دارد» یا «هر کسی که باور دارد»

غضب خدا بر او می‌ماند

اسم مجرد «غضب» را می‌توان بصورت فعل «مجازات کردن» نیز ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «خدا به مجازات کردن او ادامه می‌دهد»

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)