fa_tn/jhn/03/23.md

846 B

عَیْنُون

این اسم به معنای «چشمه» است که به خاطر پر آبی به آنجا داده شده بود.

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

سالیم

دهکده یا شهری کوچک در نزدیکی رود اردن است.

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

زیرا که در آنجا آب بسیار بود

«زیرا در آنجا چشمه‌های بسیاری وجود داشت»

تعمید می‌گرفتند

شما می‌توانید این عبارت را بصورت حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «یحیی آنها را تعمید می‌داد» یا «او آنها را تعمید می‌داد»

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)