fa_tn/jer/50/37.md

22 lines
983 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# شمشیری‌ بر
اینجا «شمشیر» نمایانگر جنگ است. ترجمه جایگزین: «به زودی جنگ رخ خواهد داد به»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# مثل‌ زنان‌ خواهند شد
ضعف سربازان بابل به این که گویی آنها زن هستند، تشبیه شده است. این را می‌توان به روشنی بیان کرد. ترجمه جایگزین: «همه آنها به اندازه زنان ضعیف می‌شوند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# خزانه‌هایش‌
خزانه محلی است که در آن وسایل و اشیاء با ارزش نگهداری می‌شود.
# غارت‌ خواهد شد
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «سربازان دشمن ایشان را غارت خواهند کرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])