fa_tn/jer/46/18.md

878 B

پادشاه... می‌گوید

اینجا «پادشاه» اشاره به خداوند[یهوه] است. می‌تواند اول شخص بیان شود. ترجمه جایگزین: «این است آن چه که من، پادشاه، می‌گویم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

او مثل‌ تابور، در میان‌ كوه‌ها و مانند كَرْمَل‌، نزد دریا خواهد آمد

این اشاره به ملت بابل دارد که برای مصر به همان اندازه‌ای مقاومت‌ناپذیر است که این دو کوه برای دشت‌هایی که آنها را احاطه کرده‌اند، چنینند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

تابور

این نام کوهی در بخش شمالی اسرائیل است.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)