fa_tn/jer/33/04.md

12 lines
918 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# در مقابل‌ سنگرها و منجنیق‌ها منهدم‌ شده‌ است‌
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. معانی محتمل ۱) مردم خانه‌ها را ویران می‌کنند تا دیوارهایی برای دفاع در برابر کلدانیان بسازند. ترجمه جایگزین: «مردم ویران کردند تا در مقابل سنگرها و منجنیق‌ها دیوار دفاعی بسازند» ۲) ترجمه جایگزین: «خانه‌هایی که کلدانیان ویران نمودند تا بتوانند سنگرها و منجنیق‌ها برای جنگ بسازند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# منجنیق‌ها
کنایه‌ از کشتار خشونت‌آمیز مردم توسط سربازان است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])