fa_tn/jer/32/26.md

912 B
Raw Permalink Blame History

پس‌ كلام‌ خداوند به‌ ارمیا نازل‌ شده‌، گفت‌

این اصطلاح برای توضیح پیامی خاص از جانب خدا است. ببینید که عبارت مشابه در ارمیا ۱: ۴ به چه شکل ترجمه شده است. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] پیامی به ارمیا داد و گفت» یا «خداوند[یهوه] درباره این پیام با ارمیا  سخن گفت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

به‌ ارمیا نازل‌ شده‌

واضح نیست که چرا ارمیا خود را بنام می‌خواند. شاید شما نیز بخواهید همچون UDB از اول شخص در ترجمه استفاده نمایید.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)