fa_tn/jer/27/06.md

671 B
Raw Permalink Blame History

و الان‌ من‌ تمامی‌ این‌ زمین ها را به‌ دست‌ بنده‌ خود نَبوكدنَصّر پادشاه‌ بابل‌ دادم‌ و نیز حیوانات‌ صحرا را به‌ او بخشیدم‌ تا او را بندگی‌ نمایند

دست کنایه از قدرتی است که دست آن را به عمل می‌آورد و واژه «زمین‌ها» کنایه از ساکنان آن‌ها است. ترجمه جایگزین: «ساکنین این زمین‌ها را زیر قدرت نَبوكدنَصّر قرار می‌دهم... بندگی‌ نمایند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)