fa_tn/jer/25/26.md

562 B

هر یك‌ با مجاور خود

اصطلاحی است برای اشاره به همه افراد. ترجمه جایگزین: «یکی پس از دیگری»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

از ایشان‌ خواهد آشامید

اینجا «جام» [در متن فارسی وجود ندارد] کنایه از شراب داخل آن می‌باشد. ترجمه جایگزین: «تمامی مردم باید از جام شراب در دست خداوند[یهوه] بنوشند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)