992 B
992 B
برایش ماتم نخواهند گرفت
در آیه ۱۸ خداوند[یهوه] سخن گفتن با یهویاکین را متوقف کرده و مستقیماً با مردم صحبت میکند. اینجا «ماتم» به اندوه برای مرگ یهویاکین اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «برای مرگ یهویاکین ماتم نخواهند داشت»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
آه ای برادر من یا آه ای خواهر و نوحه نخواهند كرد و نخواهند گفت: آه ای آقا یا آه ای جلال وی
خداوند[یهوه] واژه «آه ای» را چندین بار و جهت تأکید استفاده میکند. به گروههای مختلف مردمی که به صورت عادی در زمان مرگ شخصی ماتم میگیرند، اشاره میکند.