fa_tn/jer/18/10.md

923 B

در نظر من‌ شرارت‌ ورزند

واژه «ورزند» به ملّت یا پادشاهی اشاره دارد که کنایه از مردم آن امّت و پادشاهی می‌باشد. واژه «نظر» نمایانگر دیدن و دیدن به افکار و داوری اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مردم کارهایی را انجام می‌دهند که در نظر من شرارت است»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

قول‌ مرا نشنوند

اینجا واژه «قول» به سخنان خداوند[یهوه] اشاره دارد. «نشنیدن» اصطلاحی است برای اطاعت نکردن. ترجمه جایگزین: «از آن چه می‌گویم اطاعت نمی‌کنند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])