885 B
885 B
بر كرسی داود نشسته
اینجا تخت سلطنت پادشاهان یهود به «كرسی داوود» تشبیه شده است. ببینید که عبارت مشابه در ارمیا ۱۳: ۱۳ به چه شکل ترجمه شده است. ترجمه جایگزین: «پادشاهانی که بر تخت پادشاهی یهودا مینشینند» یا «پادشاهان قوم یهودا»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
این شهر تا به ابد مسكون خواهد بود
این جمله را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم تا ابد در این شهر ساکن خواهند بود»