fa_tn/jdg/11/12.md

727 B

تو را با من‌ چه‌ كار است‌

«چرا کشمکش میان ما است؟» یِفتاح از این پادشاه دلیل خشمگین بودن آنها از اسرائيل را می‌پرسد.

كه‌ نزد من‌ آمده‌ای‌ تا با زمین‌ من‌ جنگ‌ نمایی‌؟

واژه «تو-شما» {ضمیر دوم شخص} به شاه عَمّون اشاره داشته و معرف او و سربازانش است. ترجمه جایگزین: «چرا سربازانت برای گرفتن سرزمین ما آمده‌اند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche را ببینید)

با زمین من جنگ نمایی

«آمدی تا به زور بگیری»