fa_tn/isa/60/07.md

920 B

قیدار...نبایوت‌

اینها اسامی مناطقی در صحرای عربستان هستند.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

جمیع‌ گله‌های‌ قیدار نزد تو جمع‌ خواهند شد و قوچهای‌ نبایوت‌ تو را خدمت‌ خواهند نمود

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم قیدار، گله‌های خود را برای تو جمع خواهند کرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

قوچ‌های‌ نبایوت‌ تو را خدمت‌ خواهند نمود

این قسمت به نیازشان به قربانی‌ها اشاره دارد.

به‌ مذبح‌ من‌ با پذیرایی‌ برخواهند آمد

«من، خداوند[یهوه] آنها را بر مذبح خود خواهم پذیرفت»