1.0 KiB
1.0 KiB
اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] به نحوی از برکتی که قوم مجاناً دریافت میکنند سخن میگوید که گویی او غذا و آب مجانی به نیازمندان میدهد.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
جمله ارتباطی:
خداوند[یهوه] همچنان به واسطه اشعیا با مردم اورشلیم که در تبعید هستند، سخن میگوید.
بیایید...بیایید
چهار بار تکرار شدن این کلمه نوعی حس اضطرار در مورد این فراخوان ایجاد میکند.
شراب و شیر را بینقره و بیقیمت بخرید
اینجا حس طعنه در جمله حس میشود چون شخص معمولاً باید بابت خرید چیزی پول پرداخت کند. این قسمت به فیض عظیم خداوند[یهوه] برای رایگان بخشیدن چیزی اشاره دارد.