fa_tn/isa/46/10.md

705 B

اطلاعات کلی:

خداوند[یهوه] همچنان با قوم خود سخن می‌گوید.

آخر را از ابتدا و آن چه‌ را كه‌ واقع‌ نشده‌ از قدیم‌ بیان‌ می‌كنم‌

این قسمت یک انگاره را تکرار می‌کند. فعل عبارت اول را می‌توانید از عبارت دوم برداشت کنید. ترجمه جایگزین: «آخر را از اول اعلام کردم و از قبل آن چه هنوز نشده بود را اعلام کردم» [ترتیب عبارات در ترجمه عوض شده]

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])