fa_tn/isa/44/21.md

638 B

اطلاعات کلی:

خداوند[یهوه] همچنان سخن می‌گوید.

ای‌ یعقوب‌ و ای‌ اسرائیل‌

این اشاره به ذریت یعقوب، یعنی اسرائيل، دارد. ترجمه جایگزین: «ذریت اسرائيل»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])

از من‌ فراموش‌ نخواهی‌ شد

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تو را فراموش نخواهم کرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)