18 lines
723 B
Markdown
18 lines
723 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
||
|
||
خداوند[یهوه] همچنان با اشعیا سخن میگوید.
|
||
|
||
# الان
|
||
|
||
این کلمه برای نشانگذاری شکست در اعلام خداوند[یهوه] در مورد یهودا به کار رفت است. او اینجا به اشعیا میگوید که کاری را انجام دهد.
|
||
|
||
# در نزد ایشان
|
||
|
||
«در حضور مردم یهودا»
|
||
|
||
# تا برای ایام آینده
|
||
|
||
اینجا به نحوی از زمان سخن گفته شده که گویی زمان سفر میکند و به جایی میرسد. ترجمه جایگزین: «برای وقتی در آینده»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|