fa_tn/isa/23/15.md

1.0 KiB

در آن‌ روز

«در آن زمان» یا «سپس»

صور، هفتاد سال‌ مثل‌...فراموش‌ خواهد شد

چون دیگر کسی برای تجارت به صور نمی‌رود مثل آن خواهد بود که آن شهر فراموش شده است. این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «برای هفتاد سال مثل آن خواهد بود که گویی مردم، صور را فراموش کرده‌اند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

هفتاد سال‌

«برای هفتاد سال»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

مثل‌ ایام‌ یك‌ پادشاه‌

«مثل سال‌های پادشاه» یا «تا وقتی که پادشاه زنده است»

مثل‌ سرود زانیه‌

اینجا به نحوی از مردم صور سخن گفته شده که گویی فاحشه‌اند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)