fa_tn/isa/02/22.md

990 B

از انسانی‌ كه‌ نفس‌ او در بینی‌اش‌ می‌باشد

این قسمت بر نیاز انسان به نفس کشیدن و ضعیف بودن او تاکید می‌کند. ترجمه جایگزین: «که ضعیف است و می‌میرد» یا «به نفس کشیدن از بینی نیاز دارد تا زنده بماند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

بینی‌

سوراخهایی که از آن نفس می‌کشند.

او به‌ چه‌ چیز محسوب‌ می‌شود؟

اشعیا از سوالی استفاده می‌کند تا آن چه را که مردم باید از قبل می‌دانستند، یادآوری ‌کنند. این سوال را می‌توان در قالب جمله خبری بیان کرد. ترجمه جایگزین: «زیرا انسان هیچ به حساب می‌آید!» یا «زیرا انسان ارزشی ندارد!»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)