fa_tn/hos/14/02.md

785 B

با خود سخنان‌ گرفته‌

این احتمالاً معنای سخنان اعتراف‌گرانه و ستایش‌آمیز را می‌دهد. ترجمه جایگزین: «به گناهان خود اعتراف کنید»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)

گوساله‌های‌ لب‌های‌ خویش‌[در متن انگلیسی میوه آمده نه گوساله]

آنچه یک فرد می‌گوید میوه لبان او خوانده می‌شود. نسخه‌های مدرن ترجمه‌های متفاوتی از این قطعه دشوار دارند. ترجمه جایگزین: «سخنان و آوازهای ستایش‌آمیز ما»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)