fa_tn/hos/08/01.md

886 B

اطلاعات کلی:

یهوه درباره آمدن لشکر آشوری به نبرد با پادشاهی شمالی سخن می‌گوید.

مثل‌ عقاب‌ به‌ضدّ خانه‌ خداوند می‌آید

عقاب، پرنده‌ای شکاری، معرف دشمنان اسرائیل است. ترجمه جایگزین: «همچون عقابی که جانوری دیگر را شکار می‌کند، دشمنان اسرائیل برای به اسارت گرفتن قوم من می‌آیند

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)

از عهد من‌ تجاوز نمودند

در اینجا «شکسته‌اند»[در متن قدیم تجاوز نمودند] معرف «نافرمانی کرده‌اند»، یا «نقض کرده‌اند» است.

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)