fa_tn/hab/01/05.md

22 lines
1.0 KiB
Markdown

# اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] به حبقوق پاسخ می‌دهد.
# به شدّت‌ متحیر و [مبهوت] شوید
کلمات «متحیر» و «[مبهوت]» معانی مشابهی دارند. این کلمات با یکدیگر بر قدرت عواطف تأکید دارند. ترجمه جایگزین: «به شدّت متحیر شوید.» [ در فارسی به این شکل نیامده]
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# در ایام شما
این اصطلاح به عُمر حبقوق اشاره دارد ترجمه جایگزین: «در دوران زندگی شما»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# اگر شما را هم از آن مخبر سازند
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هنگامی‌ که کسی آن را به شما گزارش دهد» یا «یا هنگامی‌ که شما درباره آن می‌شنوید.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])