fa_tn/gen/33/17.md

637 B

سُكّوت‌

مترجمین می‌توانند در پانوشت بنویسند: «نام سُكّوت‌ به معنای ‘سرپناه‘ است»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

خانه‌ای‌ برای‌ خود بنا نمود

اینجا به طور ضمنی بیان شده که خانه برای خانواده او نیز بود. ترجمه جایگزین: «خانه‌ای برای خود و خانواده‌اش ساخت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

برای‌ مواشی‌ خود

«برای حیواناتی که از آنها مراقبت می‌کرد»