10 lines
567 B
Markdown
10 lines
567 B
Markdown
# آن را شَبَعه نامید
|
||
|
||
«پس آن چاه را شَبَعه نامید.» مترجمین میتوانند در پانوشت بنویسند: «نام شَبعه شبیه کلمه ‘سوگند‘ به نظر میرسد.»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# بِئرشَبَع
|
||
|
||
مترجمین میتوانند در پانوشت بنویسند: «بِئرشَبَع ممکن است به معنی «چاه سوگند» یا «چاه هفت» باشد. (توضیحات <پیدایش ۲۱: ۳۲> را ببینید)
|