fa_tn/gen/26/33.md

567 B

آن‌ را شَبَعه‌ نامید

«پس آن چاه را شَبَعه نامید.» مترجمین می‌توانند در پانوشت بنویسند: «نام شَبعه شبیه کلمه ‘سوگند‘ به نظر می‌رسد.»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

بِئرشَبَع‌

مترجمین می‌توانند در پانوشت بنویسند: «بِئرشَبَع‌ ممکن است به معنی «چاه سوگند» یا «چاه هفت» باشد. (توضیحات <پیدایش ۲۱: ۳۲> را ببینید)