fa_tn/gen/25/09.md

26 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# مغارۀ مكفیله‌، در صحرای‌ عفرون‌
عفرون زمینی در مکفلیه و غاری در آن زمین داشت. ابراهیم زمین را از عفرون خرید.
# مكفیله‌
مکفیله نام منطقه‌ای است. ببینید این کلمه را در <پیدایش ۲۳: ۹> چطور ترجمه کرده‌اید.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# عفرون‌...صوحار
اینها اسامی مردان هستند. ببینید این اسامی را در <پیدایش ۲۳: ۸> چطور ترجمه کرده‌اید.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# در مقابل‌ ممری‌
مکفیله نزدیک ممری بود.
# ممری
نام دیگر شهر حِبرون بود. احتمالاً نام ممری، دوست ابراهیم، که ساکن آن شهر بود را بر آن گذاشته بودند. ببینید این کلمه را در <پیدایش ۲۳: ۱۷> چطور ترجمه کرده‌اید.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])