14 lines
573 B
Markdown
14 lines
573 B
Markdown
# نزد شما
|
||
|
||
چنین انگارهای احتمالاً مربوط به مکان باشد. «در کشور شما» یا «اینجا»
|
||
|
||
# به ملكیت من دهید
|
||
|
||
«زمینی به من بفروشید» یا «اجازه دهید تکه زمینی بخرم»
|
||
|
||
# میت خود
|
||
|
||
صفت وابسته به اسم «میت» را میتوانید در قالب صفت یا فعل ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «همسر مرده من» یا «همسرم که مرده است»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|