fa_tn/gen/22/02.md

16 lines
810 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# پسر خود را که یگانه توست
اینجا به طور ضمنی اشاره شده که خدا می‌داند ابراهیم پسر دیگری به نام اسماعیل نیز دارد. چنین امری موکد آن است که اسحاق پسری است که خدا به ابراهیم وعده داده است. معنای کامل این قسمت را می‌توانید مشخص کنید. ترجمه جایگزین: «تنها پسرت که به تو وعده دادم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# او را دوست‌ می‌داری‌
این موکد محبت ابراهیم به پسرش، اسحاق است.
# زمین‌ موریا
«سرزمینی که به آن موریا می‌گویند»‌
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])