fa_tn/gen/18/intro.md

30 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# نکات کلی پیدایش ۱۸
## مفاهیم خاص در این باب
### سه مرد
این سه مرد احتمالاً سه فرشته بودند. چنین امری از عکس‌العمل ابراهیم مشخص می‌شود. همچنین، به نظر می‌رسد که ابراهیم می‌دانست مستقیماً به واسطه این مردان با یهوه سخن می‌گوید.
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
### بی‌ایمانی [ناباوری]
هنگامی که سارا خبر صاحب فرزند شدن خود را شنید، از روی بی‌ایمانی خندید چون می‌پنداشت که جهت صاحب فرزند شدن بسیار پیر است. او همچنین پرسشی بدیهی را برای نشان دادن ناباوری خود مطرح می‌کند. چنین پرسشی توهین به خدا به حساب می‌آید.
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
ابراهیم در مکالمه خود با خدا نشان نمی‌دهد که نسبت به چنین اتفاقی بی‌ایمان[ناباور] است. اما در عوض از خدا رحمت می‌طلبد چون به شخصیت خدا اعتماد[توکل] دارد. او بر قدرت خدا در مورد تحقق بخشیدن به این امور در مورد سارا شک ندارد.
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/trust]])
## مشکلات محتمل دیگر در ترجمه این باب
### سن سارا
واضح است که سارا از نظر جسمانی دیگر نمی‌تواند صاحب فرزند شود. در طول زندگی زنان دوره‌ای طبیعی برای صاحب فرزند شدن وجود دارد و بعد از آن زنان دیگر قادر نیستند که صاحب فرزند شوند. متن فرض را بر این می‌گیرد که خواننده درک می‌کند سارا از چنین دورانی عبور کرده است. در زبان انگلیسی به آن «Menopause[یائسگی]» می‌گویند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
* * *