fa_tn/gen/14/08.md

10 lines
675 B
Markdown

# ملك‌ بالع‌ كه‌ صُوغَر باشد
شهر بالع به صوغر نیز معروف بود. شما می‌توانید چنین موضوعی را در آخر جمله نیز مطرح کنید. «بالعِ پادشاه رفت و آماده جنگ شد. بالع صوغَر نیز نامیده می‌شد.»
# صف‌آرایی‌ نمودند
«رزم آرایی کردند» یا «آماده جنگ شدند.» شاید برخی از مترجمین مجبور باشند که بگویند سپاه‌ها جنگیدند، درست همانطور که در UDB در آیه ۹ انجام شده است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])