fa_tn/gal/03/02.md

12 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# فقط این را می‌خواهم از شما بفهمم
این عبارت طنزِ آیه ۱ را ادامه می دهد. پولس پاسخ  پرسش‌های بدیهی‌ای را که می‌خواهد بپرسد، می‌داند.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]] را ببینید)
# روح را از اعمال شریعت یافته‌اید یا از خبر ایمان؟
اگر می‌توانید این پرسش بدیهی را در قالب یک پرسش ترجمه کنید، چون خواننده در اینجا توقع یک پرسش را دارد. همچنین مطمئن باشید که خواننده می‌داند پاسخِ آن پرسش «از خبر ایمان» است و نه «از اعمال شریعت». ترجمه جایگزین: « شما **روح** را نه با انجام آنچه شریعت می‌طلبد، بلکه با ایمان داشتن به آنچه شنیدید دریافت کردید».
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] را ببینید)