fa_tn/ezr/06/03.md

1.3 KiB

اطلاعات کلی:

این آیه سندِ دستور شاه کوروش به یهودیان، برای ساخت مجددِ معبد خدا در اورشلیم را آغاز می‌کند.

در سال‌ اوّل‌ كورش‌ پادشاه‌

می‌توان این را به گونه‌ای تصریح نمود که این نخستین سال حکومت او است. ترجمه جایگزین: «در سال یکم از حکومت کوروش پادشاه»

(آدرس‌های [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] و [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] را ببینید

آن‌ خانه‌ای‌ ... بنا شود

این قابل نوشتن به شکل معلوم است. ترجمه جایگزین: «اجازه دهید یهودیان آن خانه را از نو بسازند» یا «یهودیان باید آن خانه را از نو بسازند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive را ببینید)

شصت‌ ذراع‌

«۶۰ ذراع». می‌توانید این را به یک واحد اندازه‌گیری مدرن برگردانده، بازنویسی نمایید. ترجمه جایگزین: «بیست و هفت متر» (آدرس‌های [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] و [[rc:///ta/man/translate/translate-bdistance]] را ببینید)