fa_tn/ezk/40/39.md

634 B

دو میز از آن‌ طرف‌ بود تا بر آنها قربانی‌های‌ سوختنی‌

چهار میز آنجا بود. هر طرف رواق، دو میز قرار داده شده بود.

قربانی‌های‌ سوختنی‌...را ذبح‌ نمایند

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: « آنها قربانی‌های سوختنی را می‌کشتند» یا « آنها حیواناتی را که به عنوان قربانی می‌سوزاندند، می‌کشتند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)