fa_tn/ezk/26/08.md

830 B
Raw Permalink Blame History

خواهد كشت‌

شناسه مستتر فاعلی به نبوکدنصر اشاره دارد و کنایه از سپاهیان اوست. ترجمه جایگزین: «سپاه او خواهد کشت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

دختران‌ تو را در صحرا

معانی محتمل: ۱) «دخترانش» زنان جوان صور بودند که در صحرا کار می‌کردند یا ۲) «دخترانش» کنایه از شهرها و روستاهای نزدیک در سرزمین اصلی شهر صور هستند. ببینید این قسمت را در حزقیال ۲۶: ۶‌ چطور ترجمه کرده‌اید. ترجمه جایگزین: «جماعت دختران که در زمین‌های اصلی صور هستند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)