fa_tn/ezk/20/47.md

18 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# لهیب‌ ملتهب‌ آن‌ خاموش‌ نخواهد شد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آتش سوزان آن خاموش نخواهد شد» یا «کسی نمی‌تواند آتش خروشان آن را فرو نشاند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# همه‌ روی‌ها از جنوب‌ تاشمال‌ از آن‌ سوخته‌ خواهد شد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آتش هر روی را از جنوب تا شمال خواهد سوزانید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# همه‌ روی‌ها از جنوب‌ تا شمال‌
کلمه «روی» به شخص اشاره دارد. خداوند[یهوه] با اشاره به جهت‌های مخالف به کسانی اشاره می‌کند که در شمال و جنوب و هر نقطه ما بین آنها زندگی می‌کنند. ترجمه جایگزین: «هر کس که در آن مناطق زندگی می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])