1.0 KiB
1.0 KiB
اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان پیغامی را که حزقیال باید به مشایخ اسرائيل برساند، به او میگوید.
دست خود را برای ایشان در بیابان برافراشتم
«بر افراشتن دست» عملی نمادین است و نشان میدهد که او به راستی آن چه را به آن سوگند خورده، انجام خواهد داد. ترجمه جایگزین: «من رسما سوگند میخورم»
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
ایشان را در كشورها متفرّق سازم
این دو عبارت اساساً یک معنا دارند. ببینید این قسمت را در حزقیال ۱۲: ۱۵ چطور ترجمه کردهاید. ترجمه جایگزین: «باعث میشود از یکدیگر جدا شوند و در مکانهای مختلف زندگی کنند»