fa_tn/ezk/12/22.md

18 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ای‌ پسر انسان‌ این‌ مثل‌ شما چیست‌ كه‌ در زمین‌ اسرائیل‌ می‌زنید و می‌گویید: ایام‌ طویل‌ می‌شود و هر رؤیا باطل‌ می‌گردد
خداوند[یهوه] با مطرح کردن این پرسش بدیهی، آن چه حزقیال از قبل می‌دانست را به او یادآوری می‌کند. این پرسش توبیخ مهربانانه کسانی است که از آن مَثَل استفاده می‌کنند. ترجمه جایگزین: «مردمی که در زمین اسرائيل هستند این مثل را می‌گویند ‘روزها طویل شده‌اند و هر رویا باطل شده است‘»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# ایام‌ طویل‌ می‌شود
این اصطلاح به معنای گذشت روزهای بسیار است. ترجمه جایگزین: «روزهای فراوانی گذشتند» یا «زمان گذشت»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# هر رؤیا باطل‌ می‌گردد
این بدان معناست که رویاهایی که انبیا دریافت کردند و به مردم انتقال داده‌اند رخ نخواهند داد. ترجمه جایگزین: «هر رویای نبوتی شکست خواهد خورد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])