fa_tn/ezk/03/09.md

954 B
Raw Permalink Blame History

پیشانی‌ تو را مثل‌ الماس‌ از سنگ‌ خارا سخت‌تر گردانیدم‌

«پیشانی تو را از سنگ خارا سخت‌تر کرده‌ام»

سنگ‌ خارا

سنگی سخت که می‌توان با کوبیدن آنها به یکدیگر یا به تکه فلز یا سنگی دیگر آتش روشن کرد.

خاندان‌[خانه]

این کلمه کنایه از خانواده‌ای است که در آن خانه زندگی می‌کند و در این مورد به اسرائيلیان که ذریت یعقوب در سال‌های متمادی هستند، اشاره دارد. ببینید این قسمت را در حزقیال ۲: ۵ چطور ترجمه کرده‌اید. ترجمه جایگزین: «گروهی از مردم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)