fa_tn/eph/02/16.md

907 B

هر دو را در یک جسد با خدا مصالحه دهد

«مسیح صلح را برای یهودیان و امت‌ها به ارمغان آورد»

به وساطت صلیب

صلیب در اینجا نمایانگر مرگ مسیح بر روی صلیب است. ترجمه جایگزین:«توسط مرگ مسیح بر روی صلیب»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

بر آن عداوت را کُشت

پایان دادن به کینه و دشمنی به معنی کشتن آن است. عیسی با مردن بر روی صلیب، دلیل کینه و دشمنی مابین یهودیان و امت‌ها را از بین برد. اکنون دیگر زندگی بر اساس شریعت موسی ضرورتی ندارد. ترجمه جایگزین: « کینه و دشمنی بین آنها را متوقف ساخت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)