18 lines
921 B
Markdown
18 lines
921 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
موسی به برکت دادن قبایل اسرائیل که در تثنیه ۳۳: ۲ شروع به انجام این کار کرده بود، میپردازد. برکات در قالب اشعاری کوتاه هستند.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# آواز یهودا
|
|
|
|
در اینجا «آواز یهودا» به فریاد و دعاهای قوم یهودا اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «هنگامی که قوم یهودا به حضور تو دعا میکنند»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# [کمک] برسان
|
|
|
|
اسم معنای «کمک» را میتوان در قالب یک فعل ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «برای جنگ به او کمک کن»[ در فارسی نیامده است و به صورت مستتر است]
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|