fa_tn/deu/32/36.md

837 B

اطلاعات کلی:

موسی همچنان با سرودی شاعرانه با قوم اسرائیل صحبت می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

زیرا خداوند [یهوه]، قوم‌ خود را داوری‌ خواهد نمود

اسم معنای «داوری» را می‌توان در قالب یک صفت یا یک قید ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «زیرا یهوه آن چه عادلانه است را برای قومش انجام خواهد داد» یا «زیرا یهوه نسبت به قوم خود عادلانه رفتار خواهد کرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

بر بندگان‌ خویش‌ شفقت‌ خواهد كرد

«احساس می‌کند که نیاز است به بندگان خود کمک کند»