1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
موسی به نحوی با اسرائیلیان سخن میگوید که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین کلمات «تو» و «تو را» در اینجا مفرد میباشند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
آسمان و زمین را شاهد میآورم
معانی محتمل ۱) موسی همۀ آنانی که در آسمان و بر زمین زندگی میکنند را فرامیخواند تا بر آن چه او میگوید، شاهد باشند، یا ۲) موسی به نحوی با آسمان و زمین سخن میگوید که گویی آنها انسان هستند، و او آنها را فرا میخواند تا بر آن چه میگوید، شاهد باشند.
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] and rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe)
بر شما شاهد میآورم
«تا کارهای بدی را که انجام دادهاید، بگویند»
امروز بر شما
موسی با اسرائیلیان به عنوان یک گروه سخن میگوید.