fa_tn/deu/25/06.md

647 B

به‌ اسم‌ برادر متوفای‌ او وارث‌ گردد

کلمۀ «اسم» کنایه از نسل [دودمان] خانوادۀ شخص است. ترجمه جایگزین: «خانوادۀ آن برادر مُرده را حفظ کند [گسترش دهد]»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

تا اسمش‌ از اسرائیل‌ محو نشود

کلمۀ «اسم» کنایه از نسل [دودمان] خانوادۀ شخص است. ترجمه جایگزین: «تا خانوادۀ او از اسرائیل برداشته نشوند [از بین نرود]»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)