672 B
672 B
آن را به پای خود سیراب میكردی
معانی محتمل ۱) «پای» کنایه است که به سختی راه رفتن برای حمل آب به زمین کشاورزی اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «سخت کار کردی تا آن را سیراب کنی» یا ۲) آنها از پاهای خود برای چرخاندن چرخ آبی که آب مزارع را تأمین میکرد ، استفاده میکردند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
باغ بُقُول
«باغ گیاهان» یا «باغ نباتات» [هر دو یک معنی میدهند]