fa_tn/deu/11/10.md

10 lines
672 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-19 00:08:37 +00:00
# آن‌ را به‌ پای‌ خود سیراب‌ می‌كردی‌
معانی محتمل ۱) «پای» کنایه است که به سختی راه رفتن  برای حمل آب به زمین کشاورزی اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «سخت کار کردی تا آن را سیراب کنی» یا ۲) آنها از پاهای خود برای چرخاندن چرخ آبی که آب مزارع را تأمین می‌کرد ، استفاده می‌کردند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# باغ‌ بُقُول‌
«باغ گیاهان» یا «باغ نباتات» [هر دو یک معنی می‌دهند]