fa_tn/deu/10/08.md

794 B

اطلاعات کلی:

نویسنده اینجا توضیح این که چرا قبیله لاوی هیچ سهمی در زمین ندارد را شروع می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

به‌ حضور خداوند [یهوه] ایستاده‌، او را خدمت‌ نمایند

این یک اصطلاح است. «که برای آنچه یهوه می‌خواهد، قربانی دهند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

به نام او

اینجا «نام» به اقتدار اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «به عنوان نمایندۀ یهوه»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

چنان که امروز

«همان طور که آنها امروز انجام می‌دهند»