fa_tn/deu/05/09.md

633 B

اطلاعات کلی:

موسی به نحوی به صحبت کردن با قوم اسرائیل ادامه می‌دهد که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین تمام ضمایر «تو» و «تو را» مفرد می‌باشند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

آنها را سجده‌ و عبادت‌ منما

«اشکال تراشیده را پرستش نکنید یا آنچه آنها فرمان می‌دهند را به جا نیاورید»

منما

«هرگز»

من ... خدای غیورم

«من ... می‌خواهم که تو فقط مرا عبادت کنی»