fa_tn/dan/12/01.md

26 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# نکات کلی:
فرشته‌ای که در کتاب دانیال ۱۰: ۵ بر دانیال ظاهر شده بود به صحبت کردن ادامه می‌دهد.
# میكائیل‌، امیر عظیم
میکائیل یک فرشتۀ مقرب است. اینجا به او نام «امیر عظیم» نیز داده شده است.
# میکائیل ... خواهد برخواست
اینجا «برخواستن» یک اصطلاح به معنی ظاهر شدن است. ترجمه جایگزین: «میکائیل ... ظاهر خواهد شد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# قوم تو رستگار خواهد شد
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. همیچنین می‌توانید روشن کنید که خدا قوم را نجات خواهد داد. ترجمه جایگزین: «خدا قوم تو را رهایی خواهد بخشید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# که در دفتر مکتوب یافت شود
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. همچنین می‌توانید روشن کنید که خدا اسامی را در دفتر می‌نویسد. ترجمه جایگزین: «اسمی که خدا در دفتر نوشته است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])