fa_tn/dan/09/17.md

26 lines
1.0 KiB
Markdown

# حال
به معنی «همین الان» نیست، بلکه این روشی است که شروع دعای دانیال در عبارت بعدی را نشان می‌دهد.
# تضرعات بنده خود را
اینجا کلمات «بنده خود» و «او را» به دانیال اشاره می‌کند. او از خودش با ضمیر سوم شخص به نشانه احترام در حضور خدا صحبت می‌کند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# تضرعات
«درخواست بخشش»
[در ترجمه فارسی مفهوم بخشش مستتر است]
# روی خود را متجلی فرما
اینجا نویسنده به نحوی از عمل نیکوی خداوند[یهوه] سخن می‌گوید که گویی روی خداوند[یهوه] مثل نوری می‌درخشد. ترجمه جایگزین: «با ملایمت عمل کن» یا «با مرحمت عمل نما»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# مقدس خویش
این به معبد در اورشلیم اشاره می‌کند.