10 lines
940 B
Markdown
10 lines
940 B
Markdown
# بقّیه اَدوُم
|
||
|
||
«باقیمانده قسمتی از ناحیه اَدوُم»
|
||
|
||
# همه امّتها را که اسم من بر ایشان نهاده شده است
|
||
|
||
اینجا «اسم» نشاندهنده خداوند[یهوه] است. اصطلاح «اسم من نهاده شده است» به این معنی است که آنها به خداوند[یهوه] تعلق داشتهاند. به این معنی که در گذشته مردم این نواحی را تسخیر کرده و کنترل آن را به دست گرفته بودند. ترجمه جایگزین: «همه امّتهایی که متعلق به من هستند» یا «همه امّتهایی که من باعث شدم تا قوم اسرائیل در گذشته آنان را تسخیر کنند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|